2 நாளாகமம் 6 : 17 [ TOV ]
6:17. இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, தேவரீர் உமது அடியானாகிய தாவீதுக்குச் சொன்ன உம்முடைய வார்த்தை மெய் என்று விளங்குவதாக.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ ERVTA ]
6:17. இப்போது இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, உமது வாக்குறுதி உண்மையாகட்டும். நீர் இந்த வாக்குறுதியை உமது ஊழியக்காரானான தாவீதிற்குக் கொடுத்திருக்கிறீர்.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ NET ]
6:17. Now, O LORD God of Israel, may the promise you made to your servant David be realized.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ NLT ]
6:17. Now, O LORD, God of Israel, fulfill this promise to your servant David.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ ASV ]
6:17. Now therefore, O Jehovah, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ ESV ]
6:17. Now therefore, O LORD, God of Israel, let your word be confirmed, which you have spoken to your servant David.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ KJV ]
6:17. Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken unto thy servant David.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ RSV ]
6:17. Now therefore, O LORD, God of Israel, let thy word be confirmed, which thou hast spoken to thy servant David.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ RV ]
6:17. Now therefore, O LORD, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ YLT ]
6:17. `And now, O Jehovah, God of Israel, is Thy word stedfast that Thou hast spoken to Thy servant, to David,
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ ERVEN ]
6:17. Again, Lord, God of Israel, I ask you to keep the promise you made to your servant, my father David.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ WEB ]
6:17. Now therefore, Yahweh, the God of Israel, let your word be verified, which you spoke to your servant David.
2 நாளாகமம் 6 : 17 [ KJVP ]
6:17. Now H6258 then , O LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 let thy word H1697 be verified, H539 which H834 thou hast spoken H1696 unto thy servant H5650 David. H1732
❮
❯